Lost in translation

Ist ja auch geil: in deiner Doku auf ZDFinfo wird der Originalton-Begriff „Ripoff“ mit „Fake deal“ synchronisiert.

Abzocke, Nepp, Beschiss, Geldschneiderei (geiles Wort!), Betrug, Plagiat… naja, egal. “Fake deal” ist wahrscheinlich die bekanntere Übersetzung ins Deutsche.